Dịch bài unit 1 lớp 11

     
Task 1. Fill each blank with a suitable word /phrase. (Điền vào mỗi vị trí trống bởi một từ/ các từ mê say hợp.)

A. READING

BEFORE YOU READ


*

Work in pairs.

Bạn đang xem: Dịch bài unit 1 lớp 11

Practise reciting the poem on the next page and discuss the question: “What vì you think of the friend in the poem?”

(Làm vấn đề theo cặp. Thực hành thực tế đọc bài bác thơ ở trang tiếp sau và bàn luận câu hỏi: “Bạn suy nghĩ gì về người các bạn trong bài xích thơ”.)


*

Dịch bài thơ:

Bạn gồm một tín đồ bạn

Sáng tác bởi Carole King

Khi bạn lo ngại và thất vọng

Bạn nên sự quan tâm

Và chẳng tất cả gì đúng đắn cả

Hãy nhắm mắt cùng nghĩ về tôi


Tôi sẽ sớm đến mặt bạn

Để làm sáng lên màn đêm ám muội nhất chỗ bạn;

Chỉ buộc phải gọi tên tôi

Bạn biết tôi chỗ nào mà


Tôi sẽ chạy lại đến bên bạn

Dù là xuân, hạ, thu, đông

Tất cả đông đảo gì bạn cần là hotline tên tôi

Và tôi sẽ tới bên bạn, vâng, tôi vẫn đến,

Bạn gồm một bạn bạn!

Hướng dẫn giải:

I think the friend in the poem is a true friend.

Tạm dịch:


Tôi nghĩ về người chúng ta trong bài bác thơ là 1 người chúng ta thật sự.

WHITE YOU READ

Read the passage the bởi the tasks that follow.

(Hãy gọi đoạn văn này và làm những bài tập theo sau.)


Everyone has a number of acquaintances, but no one has many friends, for true friendship is not common, & there are many people who seem to be incapable of it. For a friendship lớn be close và lasting, both the friends must have some very special qualities.

The first quality is unselfishness. A person who is concerned only with his own interests and feelings cannot be a true friend. Friendship is a two-sided affair; it lives by give-and-take, và no friendship can last lone which is all give on one side và all take on the other.

Constancy is the second quality. Some people vày not seem to be constant. They take up an interest with enthusiasm, but they are soon tired of it & feel the attraction of some new object. Such changeable & uncertain people are incapable of a lifelong friendship.


Loyalty is the third quality. Two friends must be loyal to lớn each other, và they must know each other so well that there can be no suspicions between them. We bởi not think much of people who readily believe rumours và gossip about their friends. Those who are easily influenced by rumours can never be good friends.

Trust is perhaps the fourth quality. There must be mutual trust between friends, so that each can feel safe when telling the other his or her secrets. There are people who cannot keep a secret, either of their own or of others’. Such people will never keep a friend long.

Lastly, there must be a perfect sympathy between friends – sympathy with each other’s aims, likes, joys, sorrows, pursuits & pleasures. Where such mutual sympathy does not exist, friendship is impossible.

Dịch bài xích đọc:

Mọi người ai cũng có một vài người quen thuộc biết, mà lại không ai có khá nhiều bạn cả, cũng chính vì tình bạn thân thiết thật sự thì không có nhiều, và có không ít người ngoài ra không thể đạt được tình bạn. Để cho tình chúng ta được thân thiện và bền vững, cả nhị người bạn phải có một vài phẩm chất rất đặc biệt.

Phẩm chất thứ nhất là tính ko ích kỉ. Một bạn chỉ biết quan tâm đến lợi ích và cảm giác của riêng rẽ mình không thể là 1 trong những người các bạn thật sự được. Tình bạn là quan hệ hai phía, nó tồn tại dựa trên cơ sở đến và nhận, và không tồn tại tình bạn nào rất có thể trường tồn, nếu như như chỉ tất cả một mặt cho và một bên nhận.

Tính bền chí là phẩm chất thứ nhì của tình bạn. Một vài người bên cạnh đó không bao gồm tính kiên định. Họ nhiệt huyết theo xua một sở thích, mà lại chẳng bao lâu sau họ cảm xúc chán nó và bắt đầu cảm thấy bị lôi kéo bởi một phương châm mới làm sao đó. Những người không lập trường cùng không bền chí như vậy thì ko thể đã có được tình bạn bền vững lâu dài được.

Lòng trung thành là phẩm chất đặc biệt quan trọng thứ ba. Nhì người chúng ta phải trung thành với chủ với nhau, với họ phải ghi nhận nhau vượt tường tận cho nỗi không tồn tại điều gì nghi hoặc giữa họ. Chúng ta đừng nghĩ nhiều về số đông người sẵn sàng tin vào những lời đồn thổi đại, phần nhiều chuyện ngồi lê đôi mách nói xấu chúng ta bè. Phần nhiều ai thuận tiện bị tác động bởi mọi lời xì xào bắt buộc nào là những người bạn tốt.

Sự tin tưởng chắc hẳn rằng là phẩm chất thứ tư. đồng đội phải bao gồm sự tin yêu lẫn nhau nhằm mỗi người rất có thể cảm thấy bình an khi kể lẫn nhau về những kín riêng tứ của mình, tuy thế lại có những người dân nhiều chuyện cấp thiết giữ bí mật chuyện của chính mình hoặc của bạn khác. Những người như vậy sẽ không khi nào kết chúng ta dài lâu.

Cuối cùng, giữa bằng hữu phải bao gồm sự cảm thông hoàn toàn, cảm thông bởi mục đích, sở thích, niềm vui, nỗi buồn, mưu ước và ước mơ của nhau. Cùng ở đâu không tồn tại sự thông cảm nhau, thì làm việc đó không tồn tại tình bạn.

Task 1. Fill each blank with a suitable word /phrase.

(Điền vào mỗi địa điểm trống bằng một từ/ các từ say đắm hợp.)

acquaintance mutual give-and-takeloyal to incapable of unselfishfriend suspicious

Hướng dẫn giải:

1. Mutual (adj): chung, lẫn nhau

2. Incapable of: không có khả năng

3. Unselfish (adj): ko ích kỉ

4. Acquaintance (n): quen biết

friend (n): các bạn bè

5. Give-and-take: cho và nhận

6. Loyal to lớn (adj): trung thành

7. Suspicious (adj): nghi ngờ

Đáp án

1. Good friendship should be based onmutualunderstanding.

Tạm dịch:Một tình bạn tốt nên được dựa trên sự thấu hiểulẫn nhau.

2.The children seem to beincapable ofworking quietly by themselves.

Tạm dịch:Trẻ con dường như như trường đoản cú chúngkhông gồm khả nănglàm việc một phương pháp yên tĩnh.

3. He is anunselfishman. He always helps people without thinking of his own benefit.

Tạm dịch:Anh ấy là một trong những ngườikhông ích kỷ. Anh ấy luôn trợ giúp mọi tín đồ mà không nghĩ đến ích lợi cá nhân.

4. Anacquaintanceis a person one simply knows, & anfriendis a person with whom one has a deeper relationship.

Tạm dịch:Người quenlà người đơn giản dễ dàng mà bạn biết, cùng mộtngười bạnlà người có mối quan hệ sâu sắc hơn.

5. You can’t always insist on your own way – there has khổng lồ be somegive-and-take.

Tạm dịch:Bạn cần yếu lúc nào cũng khăng khăng tự động – phải cósự nhịn nhường nhịn.

Xem thêm: Tóm Tắt Tác Phẩm Vĩnh Biệt Cửu Trùng Đài (3 Mẫu), Vĩnh Biệt Cửu Trùng Đài

6. Despite many changes in his life, he remainedloyal tohis working principles.

Tạm dịch:Mặc mặc dù có nhiều biến đổi trong cuộc sống, anh ấy vẫntrung thành vớiquy tắc thao tác củ mình.

7. He started khổng lồ getsuspiciouswhen she told him that she had been to Britain for many times.

Tạm dịch:Anh ấy bắt đầunghi ngờkhi cô ấy nói với anh rằng cô đã đi đến Anh nhiều lần.

Task 2.Which of the choices A, B, C or D most adequately sums up the ideas of the whole passage?

(Lựa chọn nào trongA,B,Choặc D tómtắt phù hợp nhất cácýtưởng ca đoạnvăn.)

A. A friend in need is a friend indeed

B. Conditions of true friendship

C. Features of a good friend

D. Friends và acquaintances

Trả lời:

B. Conditions of true friendship.

Tạm dịch:

A. Một người luôn luôn xuất hiện khi bạn cần mới là người các bạn thật sự.

B. Những đk của tình bạn chân chính.

C. Những người bạn và những người quen.

D. Bạn bà và người quen

Task 3. Answer the questions.

(Trả lời các thắc mắc sau.)

1. What is the first chất lượng for true friendship và what does it tell you?

Đáp án:The first unique for true friendship is unselfishness, it tells us (me) that a man who is concerned only with his own interests and feelings cannot be a true friend.

Tạm dịch:

1. Phẩm chất trước tiên của tình bạn sống động là gì cùng nó bao gồm thể cho chính mình biết điều gì?

=>Phẩm chất trước tiên của tình bạn chân thật là tính ko ích kỉ. Nó mang đến ta biết rằng một người chỉ biết quan tâm đến lợi ích và cảm nghĩ của riêng mình không thể là một trong những người chúng ta thực sự được.

2. Why are changeable và uncertain people incapable of true friendship?

Đáp án:Changeable and uncertain people are incapable of true friendship because they take up an interest with enthusiasm, but they are soon tired of it, and they feel the attraction of some new objects.

Tạm dịch:

Tại sao những người dân hay chuyển đổi và không kiên định không thể gồm tình bạn thật sự?

=>Những người hay biến đổi và không kiên định không thể bao gồm tình các bạn thật sự bởi vì họ hăng hái theo xua đuổi một sở thích, tuy thế chẳng bao lâu họ cảm giác chán nó và bước đầu cảm thấy bị cuốn hút bởi một số phương châm mới làm sao đó.

3. What is the third quality for true friendship and what does it tell you?

Đáp án:The third quality for true friendship is loyalty. It tells us (me) that the two friends must be loyal lớn each other, và they must know each other so well that there can be no suspicion between them.

Tạm dịch:

Phẩm chất thứ tía của tình bạn sống động là ai với nó bao gồm thể cho mình biết điều gì?

=>Phẩm hóa học thứ ba của tình bạn chân thật là lòng trung thành. Nó mang lại ta biết rằng hai người các bạn phải trung thành với chủ với nhau, và họ phải ghi nhận nhau quá tường tận mang lại nỗi không tồn tại điều gì nghi ngại giữa họ.

4. Why must there be a mutual trust between friends?

Đáp án:There must be a mutual trust between friends because he/ she wants khổng lồ feel safe when telling the other his/ her most intimate secrets.

Tạm dịch:

Tại sao phải bao gồm sự tin yêu lẫn nhau giữa hai người bạn?

=>Phải có sự tin yêu lẫn nhau giữa hai người bạn vì người ta có nhu cầu cảm thấy bình yên khi kể cho những người kia nghe những bí mật thầm kín của mình.

5. Why can’t people who talk too much keep a friend long?

Đáp án:Talkative people can’t keep friendship long because they cannot keep secrets either their own or those of others.

Tạm dịch:

Tại sao những người dân nhiều chuyện bắt buộc kết chúng ta được bền lâu?

=>Những tín đồ nhiều chuyện cần thiết kết các bạn được bền lâu vì họ cần yếu giữ bí mật chuyện của chính bản thân mình hoặc của người khác.

6. What is the last chất lượng for true friendship và what does it tell you?

Đáp án:The last chất lượng for true friendship is sympathy. It tells us (me) that to be a true friend, you must sympathize with your friend. If there’s no mutual sympathy between friends, there’s no true friendship.

Tạm dịch:

Phẩm chất ở đầu cuối của tình bạn chân thật là gì và nó có thể cho mình biết điều gì?

=>Phẩm chất sau cuối của tình bạn chân thực là sự cảm thông. Nó đến ta biết rằng để biến một người chúng ta thật sự, chúng ta phải cảm thông với các bạn của mình, ngơi nghỉ đâu không có sự thông cảm cho nhau giữa các bạn bè, thì ở kia sẽ không tồn tại tình các bạn chân thật.

AFTER YOU READ

Work in pairs.Discuss the questions: “Why bởi vì we need to have friends?” Then report … . (Làm vấn đề theo cặp. Thảo luận câu hỏi: “Tại sao bọn họ cần có bạn bè?” tiếp nối tường thuật công dụng phần bàn luận của chúng ta với lớp.)

Đáp án gợi ý:

Đoạn văn 1:

In this life, people need khổng lồ have friends. Why do you need a friend? Firstly, it can not be denied that friends can nói qua with us not only happiness but also sadness. They sympathize with us và will always be by our side when we need them. Secondly, friends who have things in common make us happy. They can give us some advice when we are in trouble. People can’t live separately with others, life is a community. Therefore, we need to have more friends. Moreover, we can also learn from them what we have not known yet.

Tạm dịch:

Trong cuộc sống thường ngày hiện nay, bé người cần có bạn. Tại sao họ cần gồm bạn? Đầu tiên, không thể từ chối rằng bằng hữu chia sẻ với họ không chỉ là niềm vui mà còn nỗi buồn. Họ cảm thông với chúng ta và đang luôn ở kề bên chúng ta khi bọn họ cần. Lắp thêm hai, bạn bè có gần như điểm tầm thường mà luôn làm cho bọn họ vui vẻ. Họ có thể cho chúng ta lời khuyên nhủ khi bọn họ gặp rặc rối. Con người không thể sống bóc tách rời nhau, cuộc sống là một cùng đồng. Do đó, chúng ta cần phải có tương đối nhiều bạn hơn. Mặc dù nhiên, họ cũng đề nghị học trường đoản cú họ hồ hết gì nhưng mình ko biết.

Đoạn văn 2:

Have you ever asked yourself that if you were alone on earth in a day, what would happen? perhalf you will feel all of bad things in this life. Lượt thích you know, we need to have friends in this life because of a lot of reason. Nobody here on earth live alone. Both you & me need friends by my side. The life is not fair, not easy. Sometimes, we feel tired & disappointed. Sometimes, we lost control in this life. We come lớn a standstill & we don’t know how lớn solve our trouble. This is the time we need friends. They will give a moral support to us. By their side, we feel safe & comfortable which we can’t get from others. Friends is a gift to lớn human. They can bring joyfulness to our life when we are dying from boredom & sadness. Bởi we have so much reason to have friends in this life? yes, of course. Friends play a important role in our life so that we need to respect them.

Xem thêm: Dự Kiến Điểm Chuẩn Lớp 10 Năm 2021 Đồng Nai, Đồng Nai Công Bố Điểm Chuẩn Vào Lớp 10

Tạm dịch:

Bạn đã có lần hỏi bạn dạng thân rằng ví như bạn chỉ còn một bản thân trên Trái Đát này một ngày, chuyện gì sẽ xảy ra? có lẽ các bạn sẽ cảm thấy toàn bộ những điều tồi tệ trong cuộc sống đời thường này. Chúng ta cần bằng hữu trong cuộc sống này cũng chính vì rất các lý do. Không một ai trên trái đất này sống một mình cô đơn. Nhắc cả chúng ta và tôi những cần bạn bè bên cạnh. Cuộc sống đời thường vốn không công bình và không dễ dàng. Đôi lúc, chúng ta cảm thấy stress và thất vọng. Đôi lúc họ mất kiểm soát và điều hành trong cuộc sống. Bọn họ không biết phải xử lý vấn đề của chính bản thân mình như nắm nào. Đây là dịp mà bọn họ cần các bạn bè. Bọn họ sẽ chỉ dẫn sự ủng hộ sức nóng tình. Bên cạnh họ, bọn họ cảm thấy an ninh và thoải mái mà không thể cảm thấy được từ những người khác. đồng đội là món quà dành cho con người. Bọ mang về niềm vui đến cuộc sống thường ngày khi chúng ta buồn cùng đau khổ. Họ có rất nhiều lý do để để có những người bạn trong cuộc sống đời thường phải không? đúng vậy, dĩ nhiên rồi. Anh em đóng một phương châm trong cuộc sống thường ngày mà chúng ta cần kính trọng họ.